← Search

Urania #764

December 1978

Editor Carlo Fruttero , Franco Lucentini
Cover art Karel Thole
Publisher Mondadori
Price Lit 900
Pages 192

The Terminal Beach was translated by Beata Della Frattina as "Il gigante annegato". Single stories were translated as follow:
A Question of Re-Entry as "L'astronauta scomparso"
The Drowned Giant as "Il gigante annegato"
End-game as "L'ultima mossa"
The Crystal World as "L'uomo luminoso"
The Reptile Enclosure as "La spiaggia"
The Delta at Sunset as "Il delta al tramonto"
The Terminal Beach as "Terminal"
Deep End as "L'ultima pozzanghera". Although credited to Beata Della Frattinas, this translation is word-by-word nearly identical to the one in Urania # 321, credited to Stefano Torossi.
The Volcano Dances as "Le danze sul vulcano"
Billennium as "Per piccina che..."
The Gioconda of the Twilight Noon as "La Gioconda del crepuscolo di mezzogiorno"
The Lost Leonard as "Il Leonardo scomparso"
Data from http://www.fantascienza.com

Page Type Kind Title Author(s)
4 Short Fiction Fiction L'astronauta Scomparso J. G. Ballard
33 Short Fiction Fiction Il gigante annegato J. G. Ballard
43 Short Fiction Fiction L'ultima Mossa J. G. Ballard
62 Short Fiction Fiction L'uomo Luminoso J. G. Ballard
89 Short Fiction Fiction La spiaggia J. G. Ballard
100 Short Fiction Fiction Il delta al tramonto J. G. Ballard
115 Short Fiction Fiction Terminal J. G. Ballard
133 Short Fiction Fiction L'ultima pozzanghera J. G. Ballard
144 Short Fiction Fiction Le Danze Sul Vulcano J. G. Ballard
149 Short Fiction Fiction Per Piccina Che ... J. G. Ballard
164 Short Fiction Fiction La Gioconda Del Crepuscolo Di Mezzogiorno J. G. Ballard
173 Short Fiction Fiction Il Leonardo Scomparso J. G. Ballard

Page Type Kind Title Author(s)
Collection Non Fiction Il gigante annegato J. G. Ballard
Cover Art Non Fiction Urania #764 Karel Thole
Editor Non Fiction Urania - 1978 Carlo Fruttero & Franco Lucentini